Descripción

Requisitos mínimos
Titulación: Grado o Posgrado en Traducción e Interpretación.

Nativo de habla inglesa. Nivel alto de español.

Experiencia profesional de 1-2 años:

– Experiencia en traducción con herramientas CAT.
– Experiencia en el Manejo de Microsoft Office.
Requisitos deseados
– Alto nivel de un tercer idioma (FR, DE, IT, RU, etc.).
– Experiencia en traducción de documentos técnicos.
– Experiencia en revisión y edición de documentos
– Experiencia con herramientas CAD: Photoshop, InDesign, IsoDraw, Adobe Acrobat, etc.

Funciones:

– Localización de contenidos para páginas web internacionales.
– Traducción y revisión de documentos técnicos.
– Edición, corrección y publicación de contenidos web.
– Gestión de memorias de traducción.
– Gestión de bases terminológicas.
– Gestión de proveedores de traducción.